留學人員國際組織崗位就業(yè)(留匯組織就業(yè)?)信息平臺

SENIOR PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER 所屬組織 : 聯(lián)合國(UN)

組織領(lǐng)域: 崗位級別:

崗位領(lǐng)域: 截止日期:2019-08-08 00:00:00

工作地點: MONTREAL學歷要求:

工作性質(zhì):

崗位信息網(wǎng)址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=114610

職位描述

特別公告

Appointment against this post is for an initial period of one year and may be subject to extension. Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures. Staff members of the United Nations Secretariat must fulfill the lateral move(s) requirements, or geographical to be eligible to apply for this vacancy. Staff members are requested to indicate all qualifying lateral or geographical move(s) in their Personal History Profile (PHP) and cover note. On-line applications will be acknowledged where an email address has been provided. All applicants are strongly encouraged to apply on-line as soon as possible after the job opening has been posted and well before the deadline stated in the job opening. If you do not receive an e-mail acknowledgement within 24 hours of submission, your application may not have been received. If the problem persists, please seek technical assistance through the Inspira "need Help" link

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position. All applicants are strongly encouraged to apply on-line as soon as possible after the job opening has been posted and well before the deadline stated in the job opening.

Internal Applicants – when completing the PHP, ensure ALL fields, ALL professional experience and contact information are completed and up to date. This information is the basis for the hiring manager to assess your eligibility and suitability for the position and to contact you.

Individual contractors and consultants who have worked within the UN Secretariat in the last six months, irrespective of the administering entity, are ineligible to apply for professional and higher temporary or fixed-term positions and their applications will not be considered.

設(shè)置和報告

The United Nations Environment Programme is the leading global environmental authority that sets the global environmental agenda, promotes the coherent implementation of the environmental dimension of sustainable development within the United Nations system and serves as an authoritative advocate for the global environment. At the 1992 Earth Summit in Rio de Janeiro, world leaders agreed on a comprehensive strategy for 'sustainable development'. The Convention on Biological Diversity was opened for signature in Rio in 1992. The Convention has three main objectives: the conservation of biological diversity, the sustainable use of its components, and the fair and equitable sharing of the benefits arising from the use of genetic resources. The Secretariat of the Convention on Biological Diversity (SCBD) is located in Montreal and is administered by United Nations Environment Programme. This post is located in the Convention on Biological Diversity, Implementation Support Division. Under the overall supervision of the Executive Secretary and the direct supervision and general guidance of the Head of the Division, the incumbent will perform the following duties:

工作內(nèi)容

A. Lead the work of the Secretariat on national biodiversity strategies and action plans (Article 6 of the Convention) and on national reporting (Article 26) by advancing coherent and efficient approaches and processes and promoting synergies with related multilateral environmental agreements to facilitate the efforts of Parties in responding to their obligations under these provisions and by guiding the analysis and communication of information derived from Parties’ responses for a range of users and purposes.
B. Lead the integration of scientific information, data and indicators for the monitoring, review and reporting on progress towards strategic objectives established under the Convention and other relevant intergovernmental processes by providing guidance to and engaging with scientific networks, partners and processes active in monitoring and scientific assessments relevant to biodiversity and sustainable development.
C. Initiate, organize and facilitate the timely preparation of deliverables on monitoring, review and reporting in the context of the Convention for meetings, expert processes and events under the Convention or other relevant fora.
D. Guide the further development of mechanisms for the review of implementation of the Convention; represent the Secretariat in activities and events related to monitoring, review and reporting.
E. Guide the further development of mechanisms for the review of implementation of the Convention represent the 15% Secretariat in activities and events related to monitoring, review and reporting.
F. Assume the overall leadership of the Monitoring, Review and National Reporting unit and oversee and be accountable for the planning and implementation of its work programme and budget, reporting and evaluation; contribute to the overall management of the Secretariat; perform other duties as required.

工作要求

Professionalism: Leads the implementation of the Secretariat’s mandate with regard to monitoring and reviewing implementation by Contracting Parties of provisions under the Convention and its Protocols and facilitating Parties’ discharge of their reporting obligations. Guides research and assessment activities of scientific partners with a view to preparing regular assessments of status and trends in, and threats to, biodiversity. Leads the preparation of analyses of biodiversity outcomes and status of implementation in support of the work of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations.

Leadership: Serves as a role model that other people want to follow: Empowers others to translate vision into results. Is proactive in developing strategies to accomplish objectives. Establishes and maintains relationships with a broad range of people to understand needs and gain support. Anticipates and resolves conflicts by pursuing mutually agreeable solutions. Drives for change and improvements; does not accept the status quo; Shows the courage to take unpopular stands. Provides leadership and takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work. Demonstrates knowledge of strategies and commitment to the goal of gender balance in staffing.

Accountability: Takes ownership of all responsibilities and honors commitments; Delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards; Operates in compliance with organizational regulations and rules; Supports subordinates, provides oversight and takes responsibility for delegated assignments; Takes personal responsibility for his/her own shortcomings and those of the work unit, where applicable.

Managing Performance: Delegates the appropriate responsibility, accountability and decision-making authority. Makes sure that roles, responsibilities and reporting lines are clear to each staff member. Accurately judges the amount of time and resources needed to accomplish a task and matches task to skills. Monitors progress against milestones and deadlines. Regularly discusses performance and provides feedback and coaching to staff. Encourages risk-taking and supports creativity and initiative. Actively supports the development and career aspirations of staff. Appraises performance fairly.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively. Listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately. Asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication. Tailors language, tone, style and format to match the audience. Demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

專業(yè)要求

Advanced degree in social sciences, planning, law, economics, international relations, environmental or biological sciences, or natural resources is required. A first level university degree combined with an additional two years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

工作經(jīng)驗

A minimum of ten years of progressively responsible experience in relevant fields of work, e.g. national governments, international aid and development agencies, research institutions and/or non-governmental organizations, of which five years in an international context is required. Experience within the United Nations system is an advantage.

語言要求

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For this post, fluency in oral and written English is required. Knowledge of other UN languages is an advantage.

評估

Evaluation of qualified candidates may include a substantive assessment which will be followed by a competency-based interview.

聯(lián)合國方面的考慮

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment.

Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the Manual for the Applicant, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.

The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application.

Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.